Hinweis: Um die korrekte Darstellung der Seite zu erhalten, müssen Sie beim Drucken die Hintergrundgrafiken erlauben.

Chapter Un caso di metamorfosi testuale: Castelvines y Monteses di Lope de Vega

Object category:
Elektronische Ressource
Person/Institution:
Providing institution:
Forschungsbibliothek Gotha
Publisher:
Firenze University Press
Ort:
Florence
Date:
2020
Language:
Nicht zu entscheiden
Abstract:
The subject of the essay is the analysis of the staging of Lope de Vega's novel 'Romeo and Juliet' (Castelvines y Monteses), commencing from the tale of Luigi Da Porto (Venezia, Bendoni, 1530/31?), through the rewrite of Matteo Bandello (Novella 9, in Parte II, Lucca, Busdrago, 1554), and the french and spanish versions produced respectively by Pierre Boaistuau (Histoire Troisiesme de deux Amans in Histoires Tragiques, Paris, Sertenas, 1559) and Vicente de Millis Godínez (Historia tercera de dos enamorados, in Historias trágicas ejemplares, Salamanca, Pedro Lasso, 1589). The storyline up until its theatrical-transcodification, has been reconstrued through the analysis of a specific micro-sequence, the one of Juliet squeezed between Marcuccio's cold hand and Romeo's warm hand. The sequence is an example not only of the multiple echos and refractions of Da Porto and Bandello's novels, but also of the intertextual dialogue, where repêchage is being used for surprising resemantizations (in Lope's work, and after that in Molière)
Object text:
Italian

Access and usage options

Created:
2023-04-13
Last changed:
2023-01-29
Added to portal:
2023-04-13