Hinweis: Um die korrekte Darstellung der Seite zu erhalten, müssen Sie beim Drucken die Hintergrundgrafiken erlauben.

Luthers Bibel: Geschichte einer feindlichen Übernahme

Title (alternative):
Martin Luther
Providing institution:
Forschungsbibliothek Gotha
Publisher:
S. Fischer
Ort:
Frankfurt am Main
Date:
[2017]
Language:
Deutsch
Abstract:
Kein Buch wurde häufiger übersetzt als die Bibel; sie existiert in 2817 Sprachen. Karl-Heinz Göttert erzählt in seinem Buch 'Luthers Bibel. Geschichte einer feindlichen Übernahme' die Geschichte dieser Übersetzungen. Von den Fragen nach den hebräischen und griechischen "Originalen" über die Septuaginta und die Vulgata zeigt er, wie die Bibelübersetzungen die Sprachen prägten, die Kultur beeinflussten und mit welchen Strategien die Übersetzer ihre Theologie durchzusetzen versuchten - bis zur Jahrtausendübersetzung Luthers, die den Prozess der christlichen Vereinnahmung der heiligen Schriften der Juden auf den Gipfel treibt. Nebenbei zeigt sich, wie die Übersetzung der Bibel unsere Vorstellungen von Kritik und Aufklärung, Treue und Fälschung, Rationalität und dem, was Sprache leisten kann, entscheidend geprägt hat
Object text:
Karl-Heinz Göttert
Literaturverzeichnis Seite 483-491
Mit Registern

Access and usage options

Created:
2023-04-18
Last changed:
2023-03-06
Added to portal:
2023-04-18